Does Farhan Akhtar not respect love?

Before you jump to any conclusions, let us tell you that we are just talking about a song from his film Shaadi Ke Side Effects

Farhan Akhtar and Vidya Balan will be seen sharing the screen space for the first time in Shaadi Ke Side Effects. The romantic comedy is a sequel to 2007 hit film Pyaar Ke Side Effects which starred Mallika Sherawat and Rahul Bose in the lead. Since this film is hitting the theatres next week, we thought of having fun and hence translated a song from this film in English word-to-word. We are sure you’ll are familiar with the song Harry is not bramchari. It’s a crazy song but wethinks its angrezi version is crazier. So read and enjoy…

Atyachari, arey bantadhari

Dharti pe ye, bojh hai bhaari

Oppressor, oh destroyer

Earth on this, burden is huge


Soorat se nirdosh magar hai naag ichchhadhaari…

Ke Harry is not a Brahmchari

Balihari ke Harry is not a Brahmachari

Face wise innocent but is snake self-willed

Harry is not a celibate

Sacrificed harry is not a celibate


Kamre mein kudiyon ka poster taange

Sharmohaya ka har border laanghe

Khaatir maange, daily chai paani maange

Munna chai paani maange

Room in girl’s posters hang

Shame every border cross

Hospitality asks, everyday tea water asks

Boy tea water asks


Samjho na isko, prem pujari

Ladki jo dekhi.. nazar utaari

Understand not him love worshiper

Girl when see…eyes remove