JISM 2 song: Now now only you have met!

Abhi abhi loses a lot when the lyrics are translated from Hindi to English

We love the Jism 2 song Abhi abhi. KK’s rendition makes the lyrics sound sultry and sexy. But hold on, it’s that way only in Hindi. When we translated it literally into English – just for fun – it sounded more funny than sexy. Imagining Sunny Leone seducing Randeep Hooda and Arunoday Singh to these words had us guffawing. What about you?

Abhi abhi toh mile ho

Abhi naa karo chhootne ki baat

Abhi abhi toh pasand aaye ho

Abhi abhi roothne ki baat!

Now now only have met

Now don’t do leaving’s talk

Now now only like have come

Now now getting angry’s talk!


Abhi abhi toh roshni aayi

Abhi naa karo munh chhupane ki baat

Abhi abhi zindagi shuru hai…

Abhi abhi tham jaane ki baat!

Abhi toh haare maahiya re

Moonde naina, neend tihare

Now now only light came

Now don’t do face hiding’s talk

Now now life started has

Now now stop going’s talk!

Now only lost lover, hey

Closed eyes, but sleep lost

ALSO READ: Ajith in ‘Billa 2’: Every nanosecond, I have myself crushed!

Shatrughan Sinha said ‘Shut up’!

Riteish Deshmukh and Tusshar Kapoor: Heart garden garden became